søndag 29. september 2013

Ny gratis ebok: «Hunden fra Baskerville» på moderne bokmål


“...Han har sprunget, Watson, sprunget fortvilet,
sprunget for sit liv, sprunget, indtil hans hjerte
brast, og han faldt død om...”

Hunden Fra Baskerville” – den mest kjente av alle Sherlock Holmes historiene til Conan Doyle, nå tilgjengelig som en gratis e-bok på moderne bokmål.
Jeg har tidligere laget en epub-utgave av Elisabeth Brochmanns autoriserte oversettelse fra 1911. Siden mange ofte kan synes det blir tungt å lese bøker med arkaisk rettskrivning, har jeg forsøkt å bringe teksten nærmere dagens språknorm. I tillegg har jeg lagt inn Sidney Pagets klassiske illustrasjoner.
Selv om dette har krev arbeid, er teksten i følge min oppfatning fortsatt i det fri. Åndsverksloven krever “selvstendig, kunstnerisk innsats”.
Min forståelse er at å oppdatere stavemåte og grammatikk ikke er en kunstnerisk innsats, men en mer eller mindre mekanisk prosess hvor man følger etablerte regler. Dermed kommer ikke teksten (i motsetning til selve utgaven) inn under denne loven.

Forøvrig  holder jeg på med en modernisert versjon av «Jernvognen» av Stein Riverton, og «Tre i Norge – ved to av dem» av Lees & Clutterbuck – følg med...

lørdag 7. september 2013

Overføring av tekster til Wikikilden

Jeg frosøker etter betse evne å gjøre en grnudig korrekturlesing av tekster jeg legger ut, men det er alltid noen feil som sniker seg forbi. Siden jeg ikke er så flink med å korrekturlese flere ganger, har jeg i stedet satt i gang med et lenge planlagt prosjekt for å legge ut tekster jeg har gjort om fra OCR til ePub på Wikikilden, som fra før har en respektabel samling norske ebøker. Dermed kan hvem som helst rette opp i sjenerende feil og mangler. Wikikilden tillater også eksport av bøker som epub-filer, som er
en viktig grunn til at jeg ønsker å legge tekstene ut der.

Bok-filene kan i stort omfang automatisk konverteres til wiki-format før jeg laster opp djvu-filen som brukes som kilde, men noe må gjøres for hånd, f.eks sørge for at sidetall o.l. plasseres i headeren og ikke inkluderes i selve teksten. Hjelp mottas med takk. Det vil bli et småmøysommelig arbeide å få alt av innholdsfortegnelser, bilder, tabeller og annet smårusk korrekt igjen.

Wiki-formatet er fleksibelt, men i utgangspunktet ikke så egnet til mere avansert formatering som ePub, slik at enkelte “spesialeffektet” forsvinner på veien. Til gjengjeld er det enklere å omforme wiki-formattert tekst til omtrent hva det skulle være.

Jeg kommer fortsatt til å fortrinnsvis lage bøker i ePub, men fra nå av også legge teksten ut på Wikikilden. Utforming av tekst til en pen og prydelig elektronisk bok er nå en gang mesteparten av moroen.

torsdag 5. september 2013

Nytt fra lesebrettfronten

Sony har lansert nytt lesebrett: PRS-T3 – Anmeldernes reaksjon er noe lunken.. Det mest bemerkelsesverdige med den er at den ikke har integrert lys, men en integrert, uttrekbar liten leselampe. Skjermteknologi er E-ink Pearl HD. Forøvrig stort sett inkrementelle forbedringer, ser det ut til. Det beste med lanseringen er at man nå forhåpentligvis kan få plukket opp Sony T1/2 for en billig penge.

Kobo har også lansert ny leser: Kobo Aura. Innebygget frontlys, forøvrig sammelignbar med PRS-T3.

Produsenten av den mest brukte skjermen til lesebrett, E-ink, har lansert en ny type skjerm, Carta, med angivelig 50% bedre kontrast enn Pearl, og skjermoppdatering med så godt som ingen blinking. Den leveres både med tradisjonell glassplate og med bøyelig plastplate. Foreløpig er det kun den nye andreutgaven av Kindle Paperwhite som blir levert med den. Forhåpentligvis får vi Carta-skjerm lesebrett som støtter EPUB snart. Et lesebrett med en skjerm som tåler litt bøying uten å sprekke høres ut som fremskritt!

Med disse siste teknologiske nyvinningene begynner våre norske lesebrett, Digitalbok Touch, og ikke minst Kibano, å se kraftig overpriset ut.